Las cualidades distintivas y los privilegios del Islam

Muslims Islam Mosque Prayer

Ya que el Islam es la última religión, tiene cualidades y privilegios distintivos que lo hacen adecuado para todo tiempo y lugar:

Es la última Religión Divina revelada al ser humano.

El Islam reconoce todas las revelaciones divinas. Por un lado, los judíos no reconocen a Jesús, y los cristianos no reconocen a Muhammad ; mientras que por el otro, los musulmanes reconocen a Moisés, a Jesús y a todos los profetas, que Dios exalte sus nombres.

En el Islam, los seres humanos se relacionan con su Señor para todos sus asuntos y en cualquier condición.

El Islam es la única religión que no ha sido distorsionada ni cambiada de ninguna manera.

Quran written with gold
This copy of the Quran written with liquid gold on papyrus proves the Muslims concern for preserving the Quran.

Harry G. Dorman dijo:

“El Corán es la Revelación de Dios literal, dictada a Muhammad por el Arcángel Gabriel, perfecta en cada letra. Es un milagro eterno que se atestigua a sí mismo y a Muhammad, el Profeta de Dios. Su calidad milagrosa reside parcialmente en su estilo, tan perfecto y elevado que ningún ser humano o genio podría producir un simple capítulo que se le compare al más corto si quiera, y también reside parcialmente en el contenido de enseñanzas, profecías sobre el futuro, e información sumamente precisa, que jamás un hombre iletrado como Muhammad, pudo haber reunido por motus propio” (34)

El Islam es la religión que cubre los aspectos materiales y espirituales de la vida. No descuida ni el menor aspecto de la vida del musulmán. Abdurahman ibn Zaid dijo que le dijeron a Salman: “Tu Profeta te ha enseñado todo, ¿incluso cómo hacer tus necesidades?” Salman contestó: “Por supuesto, nos ha prohibido orientarnos hacia La Meca mientras estamos haciendo nuestras necesidades, o que nos limpiemos con la mano derecha, o usar menos de tres elementos sólidos, o usar restos de huesos o estiércol seco (para higienizarse)”. (Muslim)

W. Thomas Arnold said:

“Sense of justice is one of the most wonderful ideals of Islam, because as I read in the Qur’an I find those dynamic principles of life, not mystic but practical ethics for the daily conduct of life suited to the whole world.”

El Islam satisface todas las necesidades del cuerpo y del alma en equilibrio. No permite que un aspecto de la vida sea más importante que el otro.

El Príncipe Carlos de Inglaterra dijo:

“Hoy el Islam puede enseñarnos una forma de comprender y de vivir en este mundo que el cristianismo mismo se ha empobrecido por haberlo perdido. El Islam se rehúsa a separar al hombre de la naturaleza, la religión de la ciencia,la mente de la materia”.

El Islam no genera conflicto entre el intelecto humano y su naturaleza.

El Islam es la religión para todos los seres humanos, sin importar su educación, tiempo o lugar, en contraposición a las religiones previas que fueron enviadas a pueblos específicos en momentos específicos. Por ejemplo, si una persona quiere ser judía, debe nacer judía. Jesús dijo sobre el cristianismo: “He sido enviado para los extraviados de los Hijos de Israel”. Una de las pruebas de que el Islam es una religión universal y que puede aplicarse a todos los pueblos en todas las épocas, sin importar su étnia o idioma, es lo que Dios mismo dice en el Corán:

((Y no te enviamos (¡Oh, Muhammad!) sino como albriciador y amonestador para todos los hombres. Pero la mayoría lo ignora.) (34:28)

En estos versículos, Dios le ordena al Profeta Muhammad que invite abiertamente a la gente a entrar al Islam, y así lo hizo, invitando a su pueblo a adorar a un solo Dios y a dejar de lado todas las falsas deidades. La gente persiguió, y aún así se mantuvo inquebrantable y misericordioso. Les envió cartas a los reyes de esa época y los invitó a aceptar el Islam. Entre los reyes a quienes les escribió, estuvieron el Emperador de Roma, el Emperador de Persia, y el Rey de Abisinia. Si el mensaje del Profeta Muhammad no hubiera sido universal, no hubiera invitado a los gobernantes de diferentes reinados cercanos a Arabia para que acepten el Islam. Esto posiblemente hubiera provocado más de un enfrentamiento con sus adversarios, que estaban mejor preparados para luchar y superaban en número a los musulmanes. ¿Por qué se aventuraría a hacer algo así si no hubiera sido un mensaje divino de Dios que le fue ordenado difundir a toda la humanidad?

Letter To the Negus, King of Abyssinia
Traducción:
De Muhammad, el Mensajero de Dios, para Negus, Rey de Abisinia. La paz sea sobre quien sigue la Guía. Le agradezco a Dios, no hay más dios que Dios, y atestiguo que Jesús hijo de María no fue más que un espíritu creado por Él, y Su Palabra (¡Sé! – y así fue) que Él le confirió a María Virgen, la buena, la pura, y así concibió a Jesús. Dios lo creó como creó a Adán con Su Mano.
Os invito a adorar a Dios Único, y a no asociarle ningún copartícipe y os exhorto a Su obediencia y a seguirme y a creer en lo que me fue revelado, porque yo soy el Mensajero de Dios. Os invito a usted y a su gente a aceptar a Dios, el Excelso. Atestiguo que os he comunicado mi mensaje. Os invito a escuchar y a aceptar mi consejo. La paz sea sobre quien sigue la Guía verdadera.

El Mensajero de Dios dijo:

“Este asunto (la religión del Islam) será tan evidente como la noche y el día. Cada persona en la ciudad o en el desierto sabrá de esta religión, ya sea por fortaleza o debilidad. La fortaleza con el que el Islam es honrado, y la debilidad con que Dios deshonra a la incrédulidad”. (Ahmad)
Letter To Heraclius the Emperor of Rome
Traducción:
Comienzo en el Nombre de Dios, el Compasivo, el Más Misericordioso. De Muhammad ibn Abdallah, el Mensajero de Dios, para Heraclio, el Emperador de Roma. La paz sea sobre quien sigue la Guía. Os llamo al Islam. Aceptad el Islam y estaréis a salvo. Dios os Dios os dará vuestra recompensa multiplicada. Si rechazáis el mensaje de Dios, cargaréis por siempre con el pecado de todos vuestros seguidores. Di: “Di: ¡Oh, Gente del Libro! Convengamos en una creencia común a nosotros y vosotros: No adoraremos sino a Dios, no Le asociaremos nada y no tomaremos a nadie de entre nosotros como divinidad fuera de Dios. Y si no aceptan decid: Sed testigos de nuestro sometimiento a Dios”. (3:64) Heraclio fue el Emperador del Imperio Bizantino (610-641) que recuperó Siria, Palestina y Egipto de Persia (613-628).
Letter To Moqoqas the Ruler of the Christians in Egypt
Traducción:
Comienzo en el Nombre de Dios, el Compasivo, el Más Misericordioso. De Muhammad ibn Abdallah, el Mensajero de Dios. Para Muqawqas, el Rey de los Cristianos en Egipto. La paz sea con quien sigue la Guía. Os llamo al Islam. Aceptad el Islam y estaréis a salvo. Dios os dará vuestra recompensa multiplicada. Si rechazáis el mensaje de Dios, cargaréis por siempre con el pecado de todos vuestros seguidores. Di: “Di: ¡Oh, Gente del Libro! Convengamos en una creencia común a nosotros y vosotros: No adoraremos sino a Dios, no Le asociaremos nada y no tomaremos a nadie de entre nosotros como divinidad fuera de Dios. Y si no aceptan decid: Sed testigos de nuestro sometimiento a Dios”. (3:64)